Written during an astonishing outburst of creativity during a period of only two weeks in February 1922, Rilke's Sonnets to Orpheus is one of the great poetic works of the twentieth century. Willis Barnstone brings these striking poems into English with an approach honed through years of work on the philosophy of translation, about which he has written extensively. This dual-language edition allows readers to compare versions face-to-face to get a clear sense of the nuances of the translation. Also included is an extensive introduction from the translator that offers a biographical sketch of Rilke and reflects upon the ever-present tension between the poet's passion for life, romance, and adventure, and his yearning for the solitude he desperately needed to dedicate himself fully to his art.
To view this DRM protected ebook on your desktop or laptop you will need to have Adobe Digital Editions installed. It is a free software. We also strongly recommend that you sign up for an AdobeID at the Adobe website. For more details please see FAQ 1&2. To view this ebook on an iPhone, iPad or Android mobile device you will need the Adobe Digital Editions app, or BlueFire Reader or Txtr app. These are free, too. For more details see this article.
|Size: ||1.1 MB|
|Date published: || 2004|
|ISBN: ||9780834825314 (DRM-EPUB)|
|Read Aloud: ||not allowed|
|This ebook will NOT be sold to customers with a billing address in:|
|American Samoa, Canada, Guam, Guernsey, Ireland, Isle of Man, Jersey, Micronesia (Federated States of), Northern Mariana Islands, Palau, Puerto Rico, United Kingdom, United States, United States Minor Outlying Islands, Virgin Islands (U.S.)|