ebooks and download videos Search All  Title  Author 
Home / Nonfiction / Language Arts & Disciplines

The Practices of Literary Translation: Constraints and Creativity

| £46.01 | €51.33 | Ca$75.04 | Au$73.96
by Jean Boase-Beier
What is this?DRM-PDF | by download   add to wish list
The Practices of Literary Translation: Constraints and Creativity by Jean Boase-Beier

In their introduction to this collection of essays, the editors argue that constraints can be seen as a source of literary creativity, and given that translation is even more constrained than 'original' literary production, it thus has the potential to be even more creative too. The ten essays that follow outline ways in which translators and translations are constrained by poetic form, personal histories, state control, public morality, and the non-availability of comparable target language subcodes, and how translator creativity may-or may not-overcome these constraints. Topics covered are: Baudelaire's translation practices; bowdlerism in translations of Voltaire, Boccaccio and Shakespeare, among others; Leyris's translations of Gerard Manley Hopkins; ideology in English-Arabic translation; the translation of censored Greek poet Rhea Galanaki; theatre translation; Nabokov and translation; gay translation; Moratín's translation of Hamlet; and state control of translation production in Nazi Germany. The essays are mostly highly readable, and often entertaining

To view this DRM protected ebook on your desktop or laptop you will need to have Adobe Digital Editions installed. It is a free software. We also strongly recommend that you sign up for an AdobeID at the Adobe website. For more details please see FAQ 1&2. To view this ebook on an iPhone, iPad or Android mobile device you will need the Adobe Digital Editions app, or BlueFire Reader or Txtr app. These are free, too. For more details see this article.

SHARE  Share by Email  Share on Facebook  Share on Twitter  Share on Linked In  Share on Delicious
or call in the US toll free 1-888-866-9150 product ID: 829504

Ebook Details
Pages: 180
Size: 22.4 MB
Publisher: Routledge
Date published:   2016
ISBN: 9781134935369 (DRM-PDF)

DRM Settings
Copying:not allowed
Printing:not allowed
Read Aloud:  not allowed

This product is listed in the following category:

Nonfiction > Language Arts & Disciplines

This author has products in the following categories:

Nonfiction > Language Arts & Disciplines > Translating & Interpreting
Nonfiction > Language Arts & Disciplines > Linguistics
Nonfiction > Language Arts & Disciplines

If you find anything wrong with this product listing, perhaps the description is wrong, the author is incorrect, or it is listed in the wrong category, then please contact us. We will promptly address your feedback.

Submit 5 page SummaryWhat is this?

© 2016